Перейти к содержимому


Перевод The Hell на русский


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 4

#1 Ярик4

Ярик4

    Бродяга

  • Новичок
  • 1 сообщений

Отправлено 01 December 2012 - 01:37

С самого создания мода много людей хотело поиграть в русскую версию, а её не было.
Сейчас хотим исправить этот недостаток. В первый же день переведено около 7% строк игры.
Кто хочет, присоединяйтесь, или просто наблюдайте за прогрессом.
Страница перевода
http://notabenoid.com/book/35315

#2 HelloweeN

HelloweeN

    Keeper of the Soulstone

  • Пользователи
  • 1080 сообщений

Отправлено 01 December 2012 - 12:17

Наконец-то!

#3 Bloody Mess

Bloody Mess

    Советник

  • Новичок
  • 733 сообщений


Отправлено 01 December 2012 - 14:44

Немного редактуры:
Kite Shield уже давно имеет традицию перевода как "каплевидный щит" или "миндалевидный щит".
Huge Shield - может лучше как "массивный щит"?
Horned Barbute - так и будет "рогатый барбют".
Targe - "тарж".
Скрытый текст

Ну и т.д. Кое где лучше поискать название или подходящий термин, а не переводить напрямую.

#4 Яpик

Яpик

    Бродяга

  • Новичок
  • 1 сообщений

Отправлено 01 December 2012 - 18:22

Редактуру лучше сюда
http://thehellmod.uc...m/7-652-1#21584
сюда мне без прокси даже не посмотреть.

Kite Shield - первые же запросы все единодушно дали "треугольный щит"
На счёт остального не знаю.

Также офигенная новость. Появился человек переводящий оригинальную дьябло 1 версии 1.09. C ним скооперируемся и переведём сразу и наш мод и оригинал.

#5 StepkaOldOAK

StepkaOldOAK

    Бродяга

  • Новичок
  • 3 сообщений

Отправлено 24 January 2013 - 16:58

Могу помочь с переводом!!!

 


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

 
Рейтинг@Mail.ru